<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>Languagelab.com Blog</title>
	<atom:link href="http://blog.languagelab.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.languagelab.com</link>
	<description>The perfect practice place.....</description>
	<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 10:28:36 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.5</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Swimming in English</title>
		<link>http://blog.languagelab.com/2009/06/29/swimming-in-english/</link>
		<comments>http://blog.languagelab.com/2009/06/29/swimming-in-english/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 10:28:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Iffaf</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<category><![CDATA[english]]></category>

		<category><![CDATA[Grammar Girl]]></category>

		<category><![CDATA[languagelab]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.languagelab.com/?p=944</guid>
		<description><![CDATA[It&#8217;s summer here in London.  When the sun shines it shines brightly.  Oxford street is heaving with tourists, which means it&#8217;s rising up, as if pushed.  There are tourists from almost everywhere in the world here.  London is particularly popular with Japanese and Korean tourists.  A lot of single, young students come to London to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://blog.languagelab.com/wp-content/uploads/2009/06/oxford-street.jpg" ><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-945" title="oxford-street" src="http://blog.languagelab.com/wp-content/uploads/2009/06/oxford-street-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>It&#8217;s summer here in London.  When the sun shines it shines brightly.  Oxford street is heaving with tourists, which means it&#8217;s rising up, as if pushed.  There are tourists from almost everywhere in the world here.  London is particularly popular with Japanese and Korean tourists.  A lot of single, young students come to London to shop, to have fun and to study English.  They come to the UK for the summer because they believe in a concept called &#8216;language immersion.&#8217;</p>
<p>In language immersion, you don&#8217;t follow a traditional language course to learn.  You do every-day activities in the target language.  You live, breathe and eat in that language.  In other words, you go to where it is spoken.  This is why students come to the UK.</p>
<p>What do you do if you can&#8217;t afford to take time off work or your studies, or if your Daddy can&#8217;t send you to Oxford Street?  The answer is that you download Second Life software for free, and you visit English cities in Seccond Life.  It&#8217;s so much cheaper.  And you can speak to real people in English.  Go to <a href="http://slurl.com/secondlife/Languagelab/104/178/36" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/slurl.com');">Languagelab</a> and ask for Grammar Girl.  I&#8217;m there at least three days&#8217; a week at 4am PDT.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.languagelab.com/2009/06/29/swimming-in-english/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>How Second Life has changed Vocabulary</title>
		<link>http://blog.languagelab.com/2009/05/18/how-second-life-has-changed-vocabulary/</link>
		<comments>http://blog.languagelab.com/2009/05/18/how-second-life-has-changed-vocabulary/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 May 2009 14:18:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jessie</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<category><![CDATA[grammar]]></category>

		<category><![CDATA[Grammar Girl]]></category>

		<category><![CDATA[Second Life]]></category>

		<category><![CDATA[vocbulary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.languagelab.com/?p=940</guid>
		<description><![CDATA[I was working away on my island in Second Life and doing my best to make it easy for visitors to find their way round without getting lost.  To do this I went to every location and &#8216;installed&#8217; teleporter pads.  If you are from my generation you&#8217;ll remember the old Star Trek episodes [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I was working away on my island in Second Life and doing my best to make it easy for visitors to find their way round without getting lost.  To do this I went to every location and &#8216;installed&#8217; teleporter pads.  If you are from my generation you&#8217;ll remember the old Star Trek episodes on the television, where Captain Kirk said &#8216;Beam me up, Scottie.&#8217;  Those beams looked and sounded like my teleporter.</p>
<p>So I &#8216;installed&#8217; teleporter &#8216;pads,&#8217; which means I placed objects round the island.  These objects would &#8217;send&#8217; people from one object to another, without the person having to move on their own.  All they would have to do would be to &#8216;right-click&#8217; on the object and select &#8216;teleport.  Thus, &#8216;teleport&#8217; is a verb and &#8216;teleporter&#8217; is a noun.</p>
<p>Once you have chosen a location (or as we might say &#8217;selected a location from the menu&#8217; or selected a location from the &#8216;list&#8217;) you click on the word that says &#8216;energise.&#8217;  This squeezes you into a little ball and sends you to another location.</p>
<p>These space age words have become common vocabulary in virtual words.  Here they are again:<br />
install<br />
teleporter<br />
pad<br />
teleport<br />
menu<br />
energise.</p>
<p>If you haven&#8217;t been to Second Life before, you might want to visit this virtual world so that you can experience what these words mean.  You can to do that by going to http://www.secondlife.com.  But Captain Kirk would probably say that he&#8217;s been using these words for years.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.languagelab.com/2009/05/18/how-second-life-has-changed-vocabulary/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Mary Poppins or Scary Mary?</title>
		<link>http://blog.languagelab.com/2009/05/13/mary-poppins-or-scary-mary/</link>
		<comments>http://blog.languagelab.com/2009/05/13/mary-poppins-or-scary-mary/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 May 2009 12:10:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jessie</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.languagelab.com/?p=938</guid>
		<description><![CDATA[Hi Languagelab students,
My friend sent me a funny clip yesterday&#8230;. Take a look:

I thought that Mary Poppins was kind and friendly? Hmmm&#8230;.
What adjectives could you use to describe this clip?
Do you remember anything about the original Mary Poppins film?
See you soon and don&#8217;t be scared !
Jessie Teacher
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Languagelab students,</p>
<p>My friend sent me a funny clip yesterday&#8230;. Take a look:</p>
<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2T5_0AGdFic&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/2T5_0AGdFic&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>I thought that Mary Poppins was kind and friendly? Hmmm&#8230;.</p>
<p>What adjectives could you use to describe this clip?<br />
Do you remember anything about the original Mary Poppins film?</p>
<p>See you soon and don&#8217;t be scared !</p>
<p>Jessie Teacher</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.languagelab.com/2009/05/13/mary-poppins-or-scary-mary/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Pronounciation of the Past Simple</title>
		<link>http://blog.languagelab.com/2009/05/11/pronounciation-of-the-past-simple/</link>
		<comments>http://blog.languagelab.com/2009/05/11/pronounciation-of-the-past-simple/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 May 2009 09:19:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jessie</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.languagelab.com/?p=936</guid>
		<description><![CDATA[The past simple describes a complete event that took place in the past. If a verb is irregular, the past simple is a different word with different spelling. Some examples of this include run (run becomes ran) and get (get becomes got).  If a verb ends in &#8216;ed&#8217; in the past simple then it is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The past simple describes a complete event that took place in the past. If a verb is irregular, the past simple is a different word with different spelling. Some examples of this include run (run becomes ran) and get (get becomes got).  If a verb ends in &#8216;ed&#8217; in the past simple then it is a regular verb.</p>
<p>Sometimes it may be a little difficult to pronounce regular, past simple verbs, which is quite understandable when you realise that there are three ways of pronouncing the &#8216;ed.&#8217;  You can pronounce it with &#8216;t,&#8217; &#8216;d&#8217; or &#8216;id.&#8217;</p>
<p>Here is a rule to help you along the way:</p>
<p>The only time you add a syllable is when the base form of the verb ends with a -t or -d:<br />
start à started [star tid]     fold à folded [fol did]</p>
<p>The final sound is changed to t      Final sound is changed to d<br />
when the last sound of verb is:     when the last sound of verb is:<br />
k, ck, ch, sh, s, x, p, f              m, n, l, z, b, g, r, v<br />
talk à talked [talkt]                     blame à blamed [blamd]<br />
check à checked [chekt]               plan à planned [pland]<br />
search à searched [searcht]                 pull à pulled [puld]</p>
<p>Next week, we&#8217;ll be making our way back to vocabulary.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.languagelab.com/2009/05/11/pronounciation-of-the-past-simple/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Nouns and Verbs ending in /s/</title>
		<link>http://blog.languagelab.com/2009/05/06/nouns-and-verbs-ending-in-s/</link>
		<comments>http://blog.languagelab.com/2009/05/06/nouns-and-verbs-ending-in-s/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 20:36:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jessie</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[grammar]]></category>

		<category><![CDATA[Grammar Girl]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.languagelab.com/?p=933</guid>
		<description><![CDATA[
Nouns and Verbs ending in /s/
Observing the spelling of a word might help you improve your pronunciation of the word.  For example, the endings -s and -es are pronounced as /s/&#8211; /z/, or as an extra syllable /iz/  at the end of third person singular verbs and plural nouns. The pronunciation depends on the final [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://blog.languagelab.com/wp-content/uploads/2009/05/grammar-girl.jpg" ><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-934" title="grammar-girl" src="http://blog.languagelab.com/wp-content/uploads/2009/05/grammar-girl-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></p>
<p>Nouns and Verbs ending in /s/</p>
<p>Observing the spelling of a word might help you improve your pronunciation of the word.  For example, the endings -s and -es are pronounced as /s/&#8211; /z/, or as an extra syllable /iz/  at the end of third person singular verbs and plural nouns. The pronunciation depends on the final sound of the simple form of the verb or noun.</p>
<p>Here are some examples of verbs and their pronunciation:</p>
<p>slice   &#8212;-  slices (c = /s/)</p>
<p>lose    &#8212;-  loses (s = /z/)</p>
<p>wash    &#8212;-  washes</p>
<p>watch   &#8212;-  watches</p>
<p>judge   &#8212;-  judges</p>
<p>relax   &#8212;-  relaxes (x = /ks/ )</p>
<p>Here are some nouns:</p>
<p>price    &#8212;- prices (c= /s/)</p>
<p>size     &#8212;- sizes</p>
<p>dish     &#8212;- dishes</p>
<p>garage   &#8212;- garages (ge = /zh/</p>
<p>inch     &#8212;- inches</p>
<p>language &#8212;- languages.</p>
<p>Next week we&#8217;ll look at a rule for the pronunciation of &#8216;ed.&#8217;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.languagelab.com/2009/05/06/nouns-and-verbs-ending-in-s/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Reading Pride and Prejudice at Languagelab</title>
		<link>http://blog.languagelab.com/2009/05/02/reading-pride-and-prejudice-at-languagelab/</link>
		<comments>http://blog.languagelab.com/2009/05/02/reading-pride-and-prejudice-at-languagelab/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 02 May 2009 08:32:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sally</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.languagelab.com/?p=931</guid>
		<description><![CDATA[Last week&#8217;s conversation class about the novel Pride and Prejudice by Jane Austen was quite successful. We met at the Egdgware arms pub in Second Life and spent about an hour discussing the first chapter. We mostly spoke about social changes, particularly the role of women in society in the past 200 years. The discussion [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Last week&#8217;s conversation class about the novel <em>Pride and Prejudice</em> by Jane Austen was quite successful. We met at the <a href="//Conversation/27/157/25" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/Conversation');">Egdgware arms</a> pub in <a href="http://www.secondlife.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.secondlife.com');">Second Life </a>and spent about an hour discussing the first chapter. We mostly spoke about social changes, particularly the role of women in society in the past 200 years. The discussion was based around the opening quote of the novel.</p>
<div id="attachment_381" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.sallylanger.com/wp-content/uploads/2009/05/the-edgware-arms.jpg" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.sallylanger.com');"><img class="size-medium wp-image-381" src="http://www.sallylanger.com/wp-content/uploads/2009/05/the-edgware-arms-300x228.jpg" alt="Conversational English at the Edgware Arms" width="300" height="228" /></a><p class="wp-caption-text">Conversational English at the Edgware Arms</p></div>
<blockquote><p>It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.</p></blockquote>
<p>We talked about what the statement might have meant to the characters in the novel, to the narrator, to Jane Austen and to people living in the 21st Century in general. At times the debate got quite heated and I was pleased to find that the students who attended had strong opinions and really wanted to express them.</p>
<p>I&#8217;m not sure how we will manage to read the entire book, especially seeing that at the rate of a chapter a week it will take about three years! But people were really keen to continue the discussion this week, so we will keep going with this book until we tire of it.</p>
<p>This week we will talk about chapter two of the novel. Read chapter two <a href="//www.dailylit.com/subs/view/d26a802a4a24c1e244a717218cf7f123/2" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.dailylit.com');">here</a>.</p>
<p><strong>When? </strong>On Sunday the 3rd of May at 11 pm PST - Convert this time and date to your timezone <a href="http://www.timeanddate.com/worldclock/converter.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.timeanddate.com');">here</a></p>
<p><strong>Where?</strong> The Edgware arms pub. Click <a href="http://www.languagelab.com/classes/detail/2120/" >here</a> to see the schedule and location</p>
<p>This class can be attended from anywhere in the world. All you need is a good internet connection and headphones with a microphone. If you would like to join us then be sure to do the following things:</p>
<p>1) Join <a href="http://www.languagelab.com/?aff=salsita" >languagelab.com</a></p>
<p>2) Read <a href="http://www.sallylanger.com/2009/04/19/reading-pride-and-prejudice-part-one/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.sallylanger.com');">this post</a> to find out how you can read Pride and Prejudice for free online</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.languagelab.com/2009/05/02/reading-pride-and-prejudice-at-languagelab/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s in a name ?</title>
		<link>http://blog.languagelab.com/2009/04/29/whats-in-a-name/</link>
		<comments>http://blog.languagelab.com/2009/04/29/whats-in-a-name/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 13:58:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jessie</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<category><![CDATA[illness]]></category>

		<category><![CDATA[languagelab]]></category>

		<category><![CDATA[practice]]></category>

		<category><![CDATA[reading]]></category>

		<category><![CDATA[swine flu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.languagelab.com/?p=927</guid>
		<description><![CDATA[
Shakespeare once wrote,
&#8220;What&#8217;s in a name? that which we call a  rose
By any other name would smell as sweet;&#8221;
What does this mean? He is trying to say even if a rose was called a daisy or a sunflower it would srill smell beautiful. 
So what about &#8217;swine flu&#8217; ? There was a story today [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://blog.languagelab.com/wp-content/uploads/2009/04/rose1.jpg" ><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-928" title="rose1" src="http://blog.languagelab.com/wp-content/uploads/2009/04/rose1-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></p>
<p>Shakespeare once wrote,</p>
<p>&#8220;What&#8217;s in a name? that which we call a  rose<br />
By any other name would smell as sweet;&#8221;</p>
<p>What does this mean? He is trying to say even if a rose was called a daisy or a sunflower it would srill smell beautiful. <a href="http://blog.languagelab.com/wp-content/uploads/2009/04/pigart.jpg" ><img class="alignright size-thumbnail wp-image-929" title="pigart" src="http://blog.languagelab.com/wp-content/uploads/2009/04/pigart-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></p>
<p>So what about &#8217;swine flu&#8217; ? There was a story today in the news talking about some people wanting to change the name of the disease to &#8216;Mexcian Flu&#8217; or its medical name of H1N1 flu.  Do you think that names and labels are important? What do you think it should be called? Have you been affected by this illness?</p>
<p>Read more about the swine flu <a href="http://uk.reuters.com/article/worldNews/idUKTRE53R7GJ20090429" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/uk.reuters.com');">here.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.languagelab.com/2009/04/29/whats-in-a-name/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Does Grammar Girl live IN or AT English City?</title>
		<link>http://blog.languagelab.com/2009/04/26/does-grammar-girl-live-in-or-at-english-city/</link>
		<comments>http://blog.languagelab.com/2009/04/26/does-grammar-girl-live-in-or-at-english-city/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 19:26:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jessie</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[grammar]]></category>

		<category><![CDATA[Grammar Girl]]></category>

		<category><![CDATA[grammar tips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.languagelab.com/?p=923</guid>
		<description><![CDATA[
Last week I promised to follow up on the discussion of &#8216;at&#8217; and &#8216;in&#8217; with some interesting expressions that you may find them in.  By learning the whole expression you&#8217;ll also learn the grammar girls. As I&#8217;ve mentioned before, you can use vocabulary to learn about grammar and grammar to learn about vocabulary.  Intermediate and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://blog.languagelab.com/wp-content/uploads/2009/04/flying_0011.jpg" ><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-924" title="flying_0011" src="http://blog.languagelab.com/wp-content/uploads/2009/04/flying_0011-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></p>
<p>Last week I promised to follow up on the discussion of &#8216;at&#8217; and &#8216;in&#8217; with some interesting expressions that you may find them in.  By learning the whole expression you&#8217;ll also learn the grammar girls. As I&#8217;ve mentioned before, you can use vocabulary to learn about grammar and grammar to learn about vocabulary.  Intermediate and Upper-Intermediate students shouldn&#8217;t really be separating the two.  They should be escaping grammar rules and I should really be Grammar/Vocabulary Girl.</p>
<p>Here is an expression that use &#8216;at:&#8217;</p>
<p>If things are AT SEA, or ALL AT SEA, they are disorganized and chaotic.  So, if you don&#8217;t organise your understanding of grammar into rules you might find yourself all at sea.</p>
<p>Here is an expression with &#8216;in:&#8217;</p>
<p>If something vanishes or disappears without trace, IT VANISHES INTO THIN AIR; no-one knows where it has gone.  So Grammar Girl&#8217;s glasses have finished into thin air. You won&#8217;t see them in her picture any more.</p>
<p>I&#8217;ll finish this week with the answer to the question in the subject line, which is that Grammar Girl lives in the English City and not &#8216;at.</p>
<p>See you soon !</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.languagelab.com/2009/04/26/does-grammar-girl-live-in-or-at-english-city/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Cool Music!</title>
		<link>http://blog.languagelab.com/2009/04/23/cool-music/</link>
		<comments>http://blog.languagelab.com/2009/04/23/cool-music/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2009 14:32:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jessie</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<category><![CDATA[Empire of Lights]]></category>

		<category><![CDATA[Hula Groove]]></category>

		<category><![CDATA[music]]></category>

		<category><![CDATA[practice]]></category>

		<category><![CDATA[vocabulary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.languagelab.com/?p=916</guid>
		<description><![CDATA[Hi Languagelab students,
Last week I went to two really cool gigs, one of them was in a basement bar that used to be a public toilet in West London! The band I went to see is called &#8216;Empire of Lights&#8216; and they are a very cool Indie band that has a single coming out. The [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Languagelab students,</p>
<p>Last week I went to two really cool gigs, one of them was in a basement bar that used to be a public toilet in West London! The band I went to see is called &#8216;<a href="http://www.myspace.com/empireoflights" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.myspace.com');">Empire of Lights</a>&#8216; and they are a very cool Indie band that has a single coming out. The word Indie means independent and not so commercial sounding. Other famous Indie bands include The Smiths, Nirvana and the Klaxons. For more information about Indie music click <a href="http://www.elektrolab.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.elektrolab.com');">here</a>.</p>
<p>The other band that I went to see are a soul band with 12 people in it ! They had great energy and fantastic voices.  My friends and I danced all night and had a wonderful time as one of the singers is my friend! The band is called Hula Groove - check our their video.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/7qA0w78lqdE&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/7qA0w78lqdE&amp;hl=en&amp;fs=1" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p>Make some sentences about you favourite kinds of music:</p>
<ol>
<li>classical</li>
<li>concert</li>
<li>country</li>
<li>dance</li>
<li>disco</li>
<li>download music</li>
<li>good beat</li>
<li>heavy metal</li>
<li>jazz</li>
<li>lyrics</li>
<li>mp3 player</li>
<li>music</li>
<li>pop</li>
<li>radio</li>
<li>rap</li>
<li>rock</li>
<li>stereo</li>
<li>punk</li>
<li>opera</li>
<li>hip-hop/ rap</li>
</ol>
<ul>
<li>be crazy about / love / like</li>
<li>dislike / hate / can&#8217;t stand</li>
</ul>
<p>See you soon !</p>
<p>Jessie Teacher</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.languagelab.com/2009/04/23/cool-music/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Pronunciation practice with Salsita Almendros</title>
		<link>http://blog.languagelab.com/2009/04/21/pronunciation-practice-with-salsita-almendros/</link>
		<comments>http://blog.languagelab.com/2009/04/21/pronunciation-practice-with-salsita-almendros/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Apr 2009 23:56:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sally</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English City People]]></category>

		<category><![CDATA[pronunciation]]></category>

		<category><![CDATA[salsitasays]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.languagelab.com/?p=918</guid>
		<description><![CDATA[
Have you seen this video before? It&#8217;s the flight attendant onboard a South West airlines flight who is &#8216;rapping&#8217; the welcome aboard message.
Come along to conversation hour and learn how to &#8216;rap&#8217; this song. I&#8217;ve posted the words below.
When? Tuesday 21st April, PST 11pm
Where? The airport at languagelab.com (Click here to teleport)
Watch the video here
Here [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_365" class="wp-caption alignright" style="width: 244px"><a href="http://www.sallylanger.com/wp-content/uploads/2009/04/salsitaplane.png" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.sallylanger.com');"><img class="size-medium wp-image-365" src="http://www.sallylanger.com/wp-content/uploads/2009/04/salsitaplane-234x300.png" alt="Captain Salsita waiting for passengers" width="234" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Captain Salsita waiting for passengers</p></div>
<p>Have you seen <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ivjybzdXVmI" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.youtube.com');">this video</a> before? It&#8217;s the flight attendant onboard a South West airlines flight who is &#8216;rapping&#8217; the welcome aboard message.</p>
<p>Come along to <a href="http://www.sallylanger.com/2009/03/21/salsita-says-new-conversation-classes-at-languagelabcom/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.sallylanger.com');">conversation hour</a> and learn how to &#8216;rap&#8217; this song. I&#8217;ve posted the words below.</p>
<p><strong>When</strong>? Tuesday 21st April, PST 11pm</p>
<p><strong>Where?</strong> The airport at <a href="https://www.languagelab.com/?aff=salsita" >languagelab.com</a> (Click <a href="//English/241/217/25" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/English');">here</a> to teleport)</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ivjybzdXVmI" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.youtube.com');">Watch the video here</a></p>
<p><strong>Here are the words</strong></p>
<p>This is flight 372 on SWA the flight attendants on board serving you today<br />
Theresa in the middle<br />
David in the back<br />
My name is David and I&#8217;m here to tell you that<br />
Shortly after take off<br />
First things first<br />
There&#8217;s soft drinks and coffee to quench your thirst<br />
But if you want another kind of drink then just holler<br />
Alcohol and beverages &#8216;ll  be four dollars<br />
If a monster energy drink is your plan<br />
That&#8217;ll be three dollars and you get the whole can</p>
<p>We won&#8217;t take your cash<br />
You&#8217;ve gotta pay with plastic<br />
If you have a coupon<br />
Then that&#8217;s fantastic</p>
<p>We know your ready to get to new places<br />
Open up the bags put away your suitcases<br />
Carry on items go under the seat<br />
In front of you so none of you have things by your feet<br />
If you have a seat on the row with the exit<br />
We&#8217;re gonna talk to you so you might as well accept it<br />
You gotta help us evacuate in case we need you<br />
If you don&#8217;t wanna then we&#8217;re gonna reseat you</p>
<p>Before we leave<br />
Our advice is<br />
Put away your electronic devices<br />
Fasten your seat belt<br />
Then put your trays up<br />
Press the button to make the seat back raise up<br />
Sit back relax<br />
Have a good time<br />
It&#8217;s almost time to go so I&#8217;m done with the rhyme</p>
<p>Thank you for the fact that I wasn&#8217;t ignored<br />
This is South West airlines<br />
Welcome aboard</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.languagelab.com/2009/04/21/pronunciation-practice-with-salsita-almendros/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
